Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
سلام حالتون چطوره؟
Hello, how are you?
صبح بخیر / عصر بخیر / شب بخیر.
Good morning / Good evening / Good night.
نام شما چیست؟
What is your name?
اهل کجایی؟
Where are you from?
از دیدار شما خوشحالم.
Pleased to meet you.
ببخشید میتونم یه چیزی بپرسم؟
Excuse me, may I ask you something?
متاسفم
I am sorry.
می توانید به من کمک کنید؟
Can you help me?
خیلی ممنون.
Thank you very much.
من واقعا آن را قدردانی می کنم.
I really appreciate it.
شما خوش آمدید
You’re welcome.
خداحافظ دوباره می بینمت.
Goodbye. See you again.
از آشنایی با شما خوشحالم
It’s a pleasure to meet you.
امیدوارم حالتون خوب باشه
I hope you’re doing well.
امروز چطوری؟
How are you today?
خیلی خوب است که شما اینجا هستید.
It’s great to have you here.
یک خوش آمد گویی گرم به شما
A warm welcome to you.
عصر شما چطور می گذرد؟
How’s your evening going?
خوشحالم که امشب شما را می بینم
Good to see you this evening.
دیدن شما چه شگفت انگیز است!
What a surprise to see you!
آخر هفته خوبی داشته باشید
Have a good weekend.
امیدوارم شب خوبی داشته باشید
Hope you had a good night!
به خانه خوش آمدید!
Welcome home!
خوشحالم که دوباره شما را می بینم!
Happy to see you again!
دوستت دارم
I love you.
دوستت دارم بیشتر از چیزی که کلمات بگویند.
I love you more than words can say.
من خیلی خوش شانسم که تو را در زندگی ام دارم.
I’m so lucky to have you in my life.
نمی توانم به تو فکر نکنم
I can’t stop thinking about you.
تو زیباترین کسی هستی که من تا به حال دیدم
You’re the most beautiful person I’ve ever seen.
تو مهربان ترین قلب را داری
You have the kindest heart.
من عاشق حسی هستم که تو به من میدهی
I love the way you make me feel.
هر لحظه با تو جادویی است.
Every moment with you is magical.
می خواهم بقیه عمرم را با تو بگذرانم.
I want to spend the rest of my life with you.
من همه چیز تو را دوست دارم.
I love everything about you.
من نمی توانم زندگی ام را بدون تو تصور کنم.
I can’t imagine my life without you.
تو بهترین چیزی هستی که برای من اتفاق افتاده
You’re the best thing that’s ever happened to me.
آیا می توانم به آن نگاهی بیندازم؟
Can I take a look at that?
چه اندازه هایی دارید؟
What sizes do you have?
چقدر هزینه دارد؟
How much does it cost?
این گران است!
That's expensive!
میشه قیمت بهتری بهم بدید
Can you give me a better price?
آیا امروز پیشنهاد خاصی دارید؟
Do you have any special offers today?
آیا این قیمت نهایی است؟
Is this the final price?
بهش فکر میکنم و بعدا برمیگردم
I’ll think about it and come back later.
آیا می توانم این را برگردانم اگر مناسب نیست؟
Can I return this if it doesn't fit?
آیا می توانم با کارت نقدی یا اعتباری پرداخت کنم؟
Can I pay by debit or credit card?
لطفا رسید بگیرم؟
Can I get a receipt, please?
من می خواهم این را با یک اندازه دیگر عوض کنم.
I’d like to exchange this for a different size.
آیا می‌توانید جاذبه‌هایی را که باید حتما ببینید؟
Can you recommend any must-see attractions?
فاصله مرکز خرید تا اینجا چقدر است؟
How far is the shopping center from here?
بهترین راه برای رفتن به مرکز خرید چیست؟
What’s the best way to get to the shopping center?
آیا می توانید راه را روی نقشه به من نشان دهید؟
Can you show me the way on a map?
آیا می توانم از اینجا پیاده روی کنم؟
Can I walk there from here?
چقدر طول می کشد تا به آنجا برسیم؟
How long does it take to get there?
نزدیکترین ایستگاه اتوبوس کدام است؟
What’s the nearest bus station?
از کجا می‌توانم بلیط تهیه کنم؟
Where can I buy a ticket?
بلیط چنده؟
How much is a ticket?
من می خواهم بلیطم را عوض کنم.
I would like to change my ticket.
کی می رسد؟
When does it arrive?
از کجا می توانم تاکسی بگیرم؟
Where can I get a taxi?
شماره تلفن شما چیست؟
What is your phone number?
من می خواهم سیم کارت بخرم.
I would like to buy a SIM card.
من می خواهم یک تلفن اعتباری بخرم.
I would like to buy a prepaid phone.
باید یه تماس تلفنی بگیرم
I need to make a phone call.
باید گوشیمو شارژ کنم
I need to charge my phone.
باید لپ تاپم را شارژ کنم.
I need to charge my laptop.
از کجا می توانم شارژر بخرم؟
Where can I buy a charger?
اینجا وای فای داری؟
Do you have Wi-Fi here?
آدرس ایمیل شما چیست؟
What is your email address?
می توانید اطلاعات تماس خود را به من پیام دهید؟
Can you text me your contact information?
می توانید آن را برای من ایمیل کنید؟
Can you email it to me?
باید ایمیلم را چک کنم
I need to check my email.

Persian To English Phrases

  • سلام. /سلام. (salam. /salam.)
  • Hello. / Hi.
  • حال شما چطور است؟ (hal shma chatur est?)
  • How are you?
  • من خوبم. و شما؟ (man khobam. ve shma?)
  • I am fine. And you?
  • اسم شما چیست؟ (esm shma chist?)
  • What is your name?
  • اسم من ثریا است. (esm man saria est.)
  • My name is Soraya.
  • از آشنایی با شما خوشبختم. (az ashenayi ba shma khoshbakhtam.)
  • I am pleased to meet you.
  • ممنون. (mamnun.)
  • Thank you.
  • خواهش می‌کنم. (khahosh mikonam.)
  • You are welcome.
  • خواهش می‌کنم. (khahosh mikonam.)
  • Please.
  • ببخشید. /متاسفم. (bebakhshid. /motesfam.)
  • Excuse me. / Sorry.
  • چنگال. /نه. (changal. /nah.)
  • Yes. / No.
  • صبح بخیر. (sobh bakhir.)
  • Good morning.
  • عصر بخیر. (asr bakhir.)
  • Good afternoon.
  • شب بخیر. (shab bakhir.)
  • Good night.
  • بعداً می‌بینمت. (baedan mibinemat.)
  • See you later.
  • خداحافظ. (khodahafez.)
  • Goodbye.
  • آیا انگلیسی صحبت می‌کنید؟ (aya englisi sahbat mikonid?)
  • Do you speak English?
  • من انگلیسی خوب صحبت نمی‌کنم. (man englisi khob sahbat nemikonam.)
  • I don’t speak English well.
  • من کمی فارسی صحبت می‌کنم. (man kami farsi sahbat mikonam.)
  • I speak a little Farsi.
  • می‌فهمی؟ (mifehami?)
  • Do you understand?
  • نمی‌فهمم. (nemifehmam.)
  • I don’t understand.
  • لطفاً آهسته صحبت کن. (lotfan ahasteh sahbat kon.)
  • Please speak slowly.
  • لطفاً دوباره بگو. (lotfan dobareh bego.)
  • Please say it again.
  • من دنبال هتل می‌گردم. (man danbal cpehtel migardam.)
  • I am looking for the Hotel.
  • چگونه می‌توانم به آنجا بروم؟ (chegoneh mitavanam bah anja borom?)
  • How can I get there?
  • می‌خواهم یک اتاق رزرو کنم. (mikhahom yek otagh razro konam.)
  • I would like to book a room.
  • هزینه هر شب/نفر چقدر است؟ (cpehzineh npar shab/nafar cheghodar est?)
  • How much is it per night / person?
  • آیا می‌توانم پول تبدیل کنم؟ (aya mitavanam pol tabadil konam?)
  • Can I change money?
  • می‌خواهم یک شراب بخرم. (mikhahom yek sharab bakhram.)
  • I would like to buy a wine.
  • قیمت این چقدر است؟ (ghimet in cheghodar est?)
  • How much is this?
  • می‌توانم رسید را داشته باشم، لطفاً؟ (mitavanam resid ra dashteh basham, lotfan?)
  • Can I have a receipt, please?
  • چپ. / راست. / مستقیم. (chap. / rast. / mosteghim.)
  • Left. / Right. / Straight.
  • اهل کجایی؟ (hal kojayi?)
  • Where are you from?
  • آیا اینجا زندگی می‌کنی؟ (aya inja zandegi mikony?)
  • Do you live here?
  • آیا اینجا را دوست داری؟ (aya inja ra dost dari?)
  • Do you like it here?
  • بله، من اینجا را دوست دارم. (beleh, man inja ra dost daram.)
  • Yes, I like it here.
  • چه مدت است که اینجا هستی؟ (cheh madat est keh inja npasti?)
  • How long are you here for?
  • من سه روز / هفته اینجا هستم. (man seh ruz / npafteh inja npastam.)
  • I am here for three days / weeks.
  • کجا می‌روی؟ (koja miroye?)
  • Where are you going?
  • من برای خرید می‌روم. (man baraye kharid mirom.)
  • I am going to shopping.
  • چند سال داری؟ (chand sal dari?)
  • How old are you?
  • من ۲۳ سال دارم. (man 2̱3̱ sal daram.)
  • I am 23 years old.
  • شغل شما چیست؟ (shghel shma chist?)
  • What is your occupation?
  • من برقکار هستم. (man barghekar npastam.)
  • I am an Electrician.
  • من دانشجو هستم. (man daneshju npastam.)
  • I am a student.
  • من بازنشسته هستم. (man bazneshasteh npastam.)
  • I am retired.
  • از ملاقات با شما بسیار خوشحال شدم. (az molaghat ba shma besiar khoshhal shodam.)
  • It has been great meeting you.
  • با من در تماس باشید! (ba man dar tamas bashid!)
  • Keep in touch!
  • هتل کجاست؟ (cpehtel kojast?)
  • Where is a hotel?
  • قیمت هر شب چقدر است؟ (ghimet npar shab cheghodar est?)
  • How much is it per night?
  • آیا صبحانه شامل می‌شود؟ (aya sobhaneh shamel mishod?)
  • Is breakfast included?
  • لطفاً می‌خواهم اتاق رزرو کنم. (lotfan mikhahom otagh razro konam.)
  • I would like to book a room, please.
  • من برای ۲ شب/هفته رزرو دارم. (man baraye 2̱ shab/npafteh razro daram.)
  • I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • آیا اتاق دو تخته/تک تخته/خانوادگی دارید؟ (aya otagh do takhteh/tak takhteh/khanavadegi darid?)
  • Do you have a double / single / family room?
  • آیا می‌توانم اتاق را ببینم؟ (aya mitavanam otagh ra bebinam?)
  • Can I see the room?
  • آیا اینجا به اینترنت بی‌سیم دسترسی دارم؟ (aya inja bah internat bisim dastersi daram?)
  • Is there wireless internet access here?
  • صبحانه چه زمانی/کجا سرو می‌شود؟ (sobhaneh cheh zamani/koja soro mishod?)
  • When/Where is breakfast served?
  • آیا شما تورها را اینجا هماهنگ می‌کنید؟ (aya shma torehya ra inja cpehmanpang mikonid?)
  • Do you arrange tours here?
  • لطفاً می‌توانم کلیدم را داشته باشم؟ (lotfan mitavanam kolidam ra dashteh basham?)
  • Could I have my key, please?
  • ببخشید، کلیدم را گم کرده‌ام! (bebakhshid, kolidam ra gom kardeham!)
  • Sorry, I lost my key!
  • آب گرم وجود ندارد. (ab garam vojud nadard.)
  • There is no hot water.
  • کولر گازی/بخاری/پنکه کار نمی‌کند. (koler gazi/bakhari/pankeh kar nemikand.)
  • The air conditioner / heater / fan does not work.
  • ساعت تسویه حساب چه زمانی است؟ (saat tasoyeh hasab cheh zamani est?)
  • What time is checkout?
  • الان دارم می‌روم. (alan daram mirom.)
  • I am leaving now.
  • لطفاً می‌توانم مبلغ پیش‌پرداخت را دریافت کنم؟ (lotfan mitavanam mobolgh pishpardakht ra daryaft konam?)
  • Could I have my deposit, please?
  • می‌توانید برای من تاکسی بگیرید؟ (mitavanid baraye man taksi begirid?)
  • Can you call a taxi for me?

About Our Translator Software


فارسی که در ایران با نام فارسی نیز شناخته می شود، در خاورمیانه و آسیای مرکزی صحبت می شود. بیش از 62 میلیون زبان مادری به این زبان صحبت می کنند و 50 میلیون نفر دیگر به عنوان زبان دوم به آن صحبت می کنند. بیشتر در ایران، تاجیکستان و افغانستان صحبت می شود.

For those whose first language is not فارسی, typing and translating from Persian to English can be challenging. Many websites and agencies provide online and offline translation and interpreting services, but these services can be expensive, and free options often offer poor or unreliable translations.

While it makes sense to hire professionals for translating specialized subjects and official documents, there is no need to pay for translating commonly used words and phrases. For this purpose, our online software can be used.

Our translation software provides high-quality translation results for free, as it uses Google’s powerful translation API to instantly translate sentences between Persian and English. You can use our tool to translate up to 5000 characters per request—and the good news is, you can make unlimited requests.

Though the translation result may not always be 100% accurate, it can be quite accurate with a few modifications. We have also integrated Google’s Input Tool, which allows you to easily edit or modify the translated فارسی text. Additionally, our software is continuously evolving, and we hope it will soon produce near-perfect translations.

Our tool also allows you to download or copy the translated text, making it easy to share on social media or use in word processing software (such as Microsoft Word) for further formatting.

If you have suggestions for improving our Persian to English translation, please let us know on our Facebook page.

Finally, we would appreciate it if you would like and share our page with your friends and family.

Key Features of Our Translation Software


  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Persian words, sentences and phrases into corresponding English.

    For example:

    Typing "فارسی زبانی برای یادگیری آسان و دستور زبان آن نسبتاً ساده است." in Persian will be converted into "Farsi is considered to be easy language to learn and its grammar is fairly simple."

    You can also use this software as a dictionary to convert Persian to English.

    For example:

    فرهنگ meaning in English will be "Culture"
    منحصر بفرد meaning in Persian will be "Unique"
  •   Text To Speech:
    After translating Persian text to English, listen to the translation spoken in a true British accent.
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our English to Persian translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Persian and many other languages, including:

    English To PersianPersian To EnglishHindi To PersianPersian To HindiBaluchi to EnglishDari to English

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Persian typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

Frequently Asked Questions (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate English words, sentences and phrases into Farsi for FREE.
Translate English words, sentences and phrases into Arabic for FREE.
Best Arabic fonts for FREE. ANSI, Unicode and Google Web Fonts.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Bahrain Dinar Currency Exchange
Currency Unit Bahrain
U. S Dollar 100 Dollar ($) 37.7002 BHD
UK Pound 100 Pound (£) 50.4732 BHD
Euro 100 Euro 44.2856 BHD
Saudi Riyal 100 S. Riyal 10.0508 BHD
Qatari Riyal 100 Q. Riyal 10.3541 BHD
Translate Farsi words, sentences and phrases into Hindi for FREE.
Translate Hindi words, sentences and phrases into Farsi for FREE.